Последние статьи
|
|
|
|
Интересный факт
|
|
Отелло не задушил Дездемону, а заколол кинжалом... Этим фактом любят хвастаться те, кто осилил Шекспира, перед теми, кто не осилил. Между тем Отелло заколол Дездемону только в переводе Пастернака, который вообще любил подправить классиков на свой вкус. В оригинале Отелло stifles свою жену, а это во все времена означало «душить». Так что правы те, кто Шекспира не читал. И отсюда мораль: чем меньше ты знаешь подробностей, тем вернее твое знание сути. |
|
|
Google
|
|
|
|
|
Скачивание
|
ВНИМАНИЕ! Часть разделов и файлов для скачивания видны и доступны только для зарегистрированных пользователей.
Володько (17)
Песни и музыка - видео и аудио |
Разное (5)
Разные файлы |
Читалка (1)
Литературные произведения разных авторов о переводчиках |
|
|
|
Гость
|
|
Забыли пароль? Запросите новый
|
|
Календарь событий
|
|
|
|
Случайный анекдот
|
|
Русскому поговорить по-английски почему-то хочется, когда он уже по-русски говорить совсем не может. |
|
|
Афоризм
|
|
Алкоголь воздействует на организм неоднозначно: ум притупляется, а тупость обостряется.
Ю. Кучура |
|
|
Counter
|
|
|
|
|